prepared by HKUAA
Online Registration
  Home
  Blog
11 May 2024
Countries in Pictures – Travel Talk Series – PALAU by Mr. Vincent WONG
 
Click here for details
19 Apr 2024
[FULL]Young Alumni Drinks Gathering
by Young Alumni and Students Group
 
Click here for details
13 Apr 2024
[FULL] HKUAA Visit To 啟德河導賞團活動 (13 April 2024 Sat 10:00 am – 11:30 am) by Professional Get-together Group
 
Click here for details
30 Mar 2024
Lunch Talk Series - A Visit to the Hakka Earth Buildings & Guangdong's Fortified Towers 客家土樓與廣東碉樓 by Mr. Vincent WONG
 
Click here for details
16 Mar 2024
[FULL] HKUAA Visit To [香港金融管理局- 金管局資訊中心導賞團活動] 16 March 2024 Sat 10:30 am – 11:30 am by Professional Get-together Group
 
Click here for details
24 Feb 2024
A Human Journey through Time – Lunch Talk Series – The Origin, Evolution & Future of Human through Paleontology by Mr. Vincent WONG
 
Click here for details
27 Jan 2024
HKUAA Profesional Group - Fai Chun Writing Workshop吉慶揮春迎金龍 (2 hours)
 
Click here for details
27 Jan 2024
[FULL] HKUAA Visit To 元朗排水繞道導賞團活動 (27 Jan 2024 Sat 10:00 am – 11:30 am) by Professional Get-together Group
 
Click here for details
 
Hong Kong University Alumni Association
Events

[FULL] Visit to Tsz Shan Monastery
by Professional Alumni Group




Please note:
Only adults above 18 years old would be accepted for this visit.
No refund if participant has paid the fee but cannot join ultimately.
1 HKUAA member can only bring 1 non-member.
Participants must observe the rules imposed by the Monastery.
參學須知 1. 慈山寺(下稱”本寺”)為清修道場,以弘法為任,非旅遊景點。 2. 未有預訂車位之車輛將不獲進寺。 3. 請於進寺時出示確認短訊、確認電郵或確認編號。 4. 每位進寺人士,皆獲分派參學證,在寺內逗留期間,應配戴參學證。 5. 寺內不設行李儲存設施,請妥善保管其個人財物,如有任何損壞及/或遺失,本寺概不負責。 6. 為尊重道場及其他訪客,請保持環境清潔衛生、安靜莊嚴。 7. 請穿著整潔莊重的日常衣著(例如有袖上衣、長褲、及膝裙或褲)。本寺有權拒絕衣衫不整 或骯髒不潔的人士(例如背心、吊帶、迷你裙、熱褲)進寺或於寺內逗留。 8. 請勿携帶任何香煙、酒精飲品、葷食、香燭、元寶、危險或易燃物品進寺。 9. 請勿帶同寵物進內(導盲犬除外)。 10. 請勿在殿堂內拍攝、錄影。 11. 請勿觸摸寺內植物、法器及任何菩薩聖像。 12. 請勿嚼口香糖、吹波糖,或於非指定範圍內飲食。 13. 本寺暫不提供素菜齋宴。 14. 請勿在寺內進行任何形式之銷售、宣傳、籌款或其他商業活動。 15. 任何在寺內進行之傳媒採訪活動,均須預約安排。 16. 請遵守本寺工作人員之引導指示。 17. 若任何人士不遵守本寺的規則,或進行危險或非法行為,為保障安全及維持保安秩序,本 寺有權拒絕有關人士入場,或要求該等人士離開。本寺或在有需要時向當局或警方求助。 18. 任何人士破壞本寺設施,須按市價作出相關賠償,本寺保留追究權利。 19. 參學者如於預定到寺時間遲到超過 30 分鐘,所預約之參學或會被取消。 20. 惡劣天氣安排 – (a)雷暴警告/黃色或紅色暴雨警告/一號或三號熱帶氣旋警告:本寺照常 開放,惟部份戶外設施或會關閉。(b)黑色暴雨警告:i.若在本寺開放期間懸掛,本寺仍然 照常開放,惟所有戶外設施或會關閉。ii.本寺會對外宣佈將會關閉。iii.若於本寺開放前懸 掛,本寺將會於警告除下三小時後重新開放,惟只維持有限度的運作。iv.若於中午 12 時 後除下,本寺將會全日關閉。(c)八號或以上熱帶氣旋警告:i.本寺必須立即關閉。ii.若於本 寺開放前懸掛,本寺將會於信號除下三小時後重新開放,惟只維持有限度的運作。iii.若於 中午 12 時後除下,本寺將會全日關閉。(d)受惡劣天氣影響的參學安排,恕不另行通知。

Please pay at the bottom by PAYPAL to secure your registration.


Registration fee

back to previous

 

Home | About Us | Upcoming Events | Past Events | Facilities | Membership Benefit | Unsubscribe |

ROOM 101, 1/F., Yip Fung Building, 2 D'Aguilar Street, Central, Hong Kong
Tel: (852)2522 7968 Fax: (852)25232660 For inquiry, please contact us
Copyright © 1996 - 2024. All Rights Reserved